top of page
Capture d’écran 2019-11-08 à 21.32.12.pn

Autº reTrato 

Music Visual   kao zen kOzn 2005 Marseille Barcelone

Voice Eva Cruells

Poetry Maria Mercé Marçal

El meu Amor sense Casa

El meu amor sense casa.
L’ombra del meu amor sense casa.
La bala que travessa l’ombra del meu amor sense casa.
El vent que arrenca les fulles que cobreixen la bala que travessa
l’ombra del meu amor sense casa.
Els meus ulls que arrelen en el vent que arrenca les fulles
que cobreixen la bala que travessa l’ombra del meu amor sense casa.
El meu amor que s’emmiralla en els ulls que arrelen en el vent
que arrenca les fulles que cobreixen la bala que travessa l’ombra
del meu amor sense casa.

Maria-Mercè Marçal, «El meu amor sense casa». A: Desglaç, Barcelona: Edicions 62; Empúries, 1988, p.83

Maria-Mercè Marçal

Maria Mercè Marçal, born on November 13, 1952 in Barcelona and died on July 5, 1998 in the same city, is a poet, writer and catalan translator. She makes translations to Catalan Colette, Yourcenar, Anna Akhmatova, Marina Tsvetaiéva, Baudelaire or Leonor Fini. Marina Rossell, Teresa Rebull, Ramon Muntaner, Txiqui Berraondo, Maria del Mar Bonet, Celdoni Fonoll, Gisela Bellsolà or Sílvia Pérez Cruz.

bottom of page